戲劇教育:學生演活語文世界
A A A+ A++

戲劇教育:學生演活語文世界

焦點專題

課堂活動與教學效能是魚與熊掌,不可兼得嗎?五邑鄒振猷學校製作別出心裁的中文教案,運用戲劇元素教授文章,又用故事串連功課等,讓小學生代入故事角色,培養出語文能力、同理心及批判思維;有大學學者則與劇團合作,演出多篇中學必修的文言篇章,具體地展現文言字句的精髓。

五邑鄒振猷學校以戲劇教中文已超過五年,課堂中洋溢着一群小學生對中文的熱誠,而幕後功臣之一便是副校長鄭麗娟女士。

鄭副校長任教中文科逾30載,感嘆本港許多學童對語文科缺乏興趣。為了提升學生的學習動力,她曾參加戲劇班及遠赴海外交流,參考外地的戲劇教育方式及教材,並於2010年起在課堂引入戲劇元素。

她之後獲「優質教育基金」資助,再透過觀課和其他教師交流,花了約兩年時間編撰出整套小一至小六的中文教案(部分教材載於教城書櫃),而其中一大特色就是活用戲劇和故事元素授課及設計習作。

戲劇與教學互為一體

教師或會認為增加課堂活動便需犧牲教學時間,鄭副校長卻強調:「戲劇活動就是教學過程,老師是在教授知識的。」

例如教「孫悟空三打白骨精」的故事時,學生可分組扮演孫悟空及師傅唐三藏等角色;教師則從中發問來深化他們對內容的理解,如演出孫悟空的同學表現出憤怒,可問他為何會覺得憤怒,而作為觀眾的同學也要發表意見。

她補充,戲劇教學講求互動,學生可透過代入角色來培養同理心及批判思維,更重要的是演出可以為文章「補白」,讓他們想像文章沒有明言的部分,例如人物的內心獨白。

為了維持課堂秩序,教師可建立一些課堂「常規」,例如劃分「演出區」,同學進入該區便要自動投入角色,又會以關燈提示大家準備演出等。

戲劇教文言文 不需專業演技 

雖然學生的中文水平日益提升,但一些該校畢業生反映升中後難以掌握文言文。因此,鄭副校長再調整中文教案,由本學年開始以戲劇教文言文,增加學生對古文的了解。

另一邊廂,有學者則與專業劇團合作,生動地展現部分中學必修的文言篇章。香港中文大學呂斌博士團隊透過政府「學校藝術教育計劃」,於今年初舉辦《戲解文言II》活動,為學生生動講解及演出《論仁、論孝、論君子》、《始得西山宴遊記》和《六國論》。每場演出均滿座,顯示戲劇教文言文受學校歡迎。

呂博士認為,教師不需太憂慮欠缺演戲技巧,「應是將戲劇的手法滲透到語文教學中,不是說要隆重其事,以戲劇教授整堂課。」她建議教師可在篇章選出合適語句,與學生一同演繹。

將語文與戲劇結合,建立創新教學策略,激活學生對語文的興趣,更鍛鍊學生學科知識以外的技能及塑造品格,是一個課堂活動和教學效能同時兼得的好策略,教師們不妨一試。

戲劇教育, 文言文, 古文, 學校藝術教育計劃

昔日電子報