《在世界中寫作,為世界而寫》閱讀報告

作者: 用戶 最後更新: 18/08/2019

          在《在世界中寫作,為世界而寫》中,作者董啟章親述了自己在創作中的成長過程。董啟章通過這本書表達了他對當代世界文學、文藝、文化創作等的個人見解,反映自己對文學的認真態度。

          書中令我印象最深刻的一篇是「香港製造」。裡面討論了怎樣是「香港作家」,甚麼是「香港藝術」,究竟應該由誰來說香港故事的問題。誰是外人,誰是自己人? 我們排斥外來者,說他們不算是「香港作家」或「香港藝術家」,但我們應該用甚麼標準來界劃呢? 有人認為只要擁有香港身分證就是香港人,也有人認為應該用時間和地域來作指標。事實上,我認為各種指標都無法真正地界劃出香港作家的真正本質。是不是香港作家,不應該以「人」來分辨,而是應該以一個人所經歷的成長和塑造過程來區分。只要了解香港的本土文化,體會過這個城市的人情世故,就能寫香港的故事。

          我們常在外來和本土之間劃清界線,通過否定他人來肯定自己的存在。但自我身分認同中往往存在各種陷阱和危機。香港是一個百變的社會,從開埠到現在不停地改變。我們不停排斥外來人的作品只會令我們不能進步,在文學方面不思進取,原地踏步。當然,我們還是需要保留好我們的本土文化,但同時也必須不斷創新和進步。

          我們往往怪責他人不了解或是不尊重我們的文化,但這只是採取防衛式的姿態。我們應該像董啟章一樣,堅持自己的方向,自豪地寫出香港的故事。

作者簡介
Comment Box