香港閱讀城
青年書館
香港教育城
主頁 閱讀焦點 讀家分享 作家連線 圖書試閱 部落 活動消息 閱讀約章   創作天地
  名人說書 讀家連線 看世界  

Joyeux Noel 聖誕快樂

文:pu @ blue sea
 

法國電影總給我慢的感覺,完場時往往帶著「做完了嗎?不是吧」的心情,但這齣有機會問鼎奧斯卡外語片的法國電影《Joyeux Noel》(中譯:聖誕快樂)卻改變了我的觀感。故事講述1914年,第一次世界大戰期間,關於蘇格蘭、法國和德國軍隊的奇蹟。聖誕前夕,奇蹟發生在前線對壘的三隊士兵身上,甚至改變了他們一生。

是法國導演的關係嗎?感情細緻不刻意,一絲一點慢慢滲透,將觀眾情感一點一點推進,沒有流於煽情,感動位亦不過鼻子酸酸,眼眶熱熱。不知不覺,整個人投入電影裡,沉沒在互相交雜的德、法、英語之間。

電影後段劇情似乎越做越荒誕,但最荒誕的莫過於,一切的的確確在戰場前線發生過……這些軍人始終忠於自己的意願和抉擇,即使因此事被褫奪自由,亦無反悔,令人敬佩。

電影中對掌權者的無知,或是宗教領袖的偽善,作出了深刻的揶揄。看著那些躲在後方下命令的肚滿腸肥的將領,那些拿宗教之名去排除異己的人,比對現今世界局勢,仍然是一大諷刺。試問前線的士兵,又有多少人真正想打仗?

導演在電影官方網站一再強調,雖然故事有著令人難以置信的地方,但全部都是真實的。連帶片中那隻貓的下場,亦真有其事──荒謬至極,是將軍們氣瘋了吧!

Live 8音樂會的籌辦人Bono說過:「音樂可以改變世界,因為音樂可以改變人。」《Joyeux Noel》的導演在網頁上說:「Someone sang, somone else listened, someone else answered, applauded. I love the idea that culture, popular song, music made the guns fall silent.」看罷,除了感受到音樂的力量,亦感受到宗教的力量。這正正打了認為歌唱家和神父在軍中只有礙事份的將軍們的咀巴。

官方網站引用了這個句子作序:

If we could read the secret history of our enemies, we should find in each man's life sorror and suffering enough to disarm all hostility.

Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882)

你同意嗎?我是認同的,但也很難做得到。有時,叫自己不去恨一個人亦難,更何況是家仇國恨呢?

電影會在12月29日上正場,如果看膩了荷里活大堆頭的科幻特技場面,又對於重新創作的中國神話沒甚興趣,這套由導演花了十年時間搜集資料,帶出真正歷史與情感的電影,你又豈能錯過?


延伸閱讀:
 Joyeux Noel電影官方網站
 1914年戰場上的快樂聖誕/Learnedfriend (涉及劇情)

 編輯/設計:快樂的
200512月30日出版

 
你的回應: