|
《小鬼頭愛露意絲》 (Eloise) 不但會令少年讀者愛不釋手,更會令大人讀者回味無窮。難怪連《時代週刊》 (Time) 都稱道「Eloise是一名動人的小女孩!」,《紐約時報》 (New York Times) 則讚譽「Eloise是兒童文學其中一位最突出的人物!」
1955年一個星期五的早上,Eloise 擺放在紐約的書店中銷售,出版社中午便收到加印的通知,可見其初版受歡迎的程度。
小鬼頭Eloise只有六歲,與保母長居於紐約一間著名大酒店The Plaza Hotel的頂層,其生活之無拘無束,可以想見。而Eloise之淘氣則非比尋常,其搗蛋頑皮,一觸即發,一發即淋漓盡致,不可收拾。這也許是Eloise迷倒千千萬萬少年讀者的終極原因。
頑皮搗蛋,目不暇給
小鬼頭Eloise 視堂堂大酒店為自己的遊樂場。作者Kay Thompson故意以一本正經的筆法,又用小鬼頭第一人稱的方式,介紹自己如何在電梯外按鈕,如何在電梯內吩咐司梯員,又如何飛躍奔跑於各個樓梯之間,從而達到掌控電梯和上落自如的境界。
插圖畫家Hilary Knight為配合這段文字,免得少年讀者讀起來一頭霧水,不知所蹤,索性一反書籍向左揭開的傳統,讓讀者在揭到第十三頁時,一反尋常揭頁的方向,要向上揭開。結果就讓讀者看到一條長幅,展示出一幅異常詳細的「小鬼頭跑樓梯搭電梯路線圖」。
這樣一來,少年讀者自然會一本正經地去按圖索驥,而且忙過不亦樂乎。大人讀者則會在端詳小鬼頭嬉戲路線圖時,莞爾一笑。
小鬼頭愛露意絲過聖誕也像別的西方小朋友一樣嗎?
至少有一樣是與別不同的,就是小鬼頭與保母不是在家裡,而是在紐約大酒店Hotel Plaza中度過聖誕。在此書中,聖誕節驚喜始於一個巨大的禮物盒,打開禮盒,原來大盒內的禮物就是Eloise!
在酒店中,聖誕氣氛正濃,超級活潑好動的小鬼頭心生一念,要把聖誕歡樂散播開去,使氣氛變得濃上加濃,於是憑著其跳躍、奔跑、衝刺的本領,既能橫衝直撞,也能有的放矢地散播歡樂。
插圖畫家Hilary Knight再施看家本領,以相連兩頁,準確精密地繪出「小鬼頭傳播歡樂路線圖」讓少年讀者將來有機會參觀Hotel Plaza時,亦能效法小鬼頭歡樂狂奔,一試「文學跑步」的滋味。
小鬼頭如何脫離傳統過節的單調,如何歡騰喜躍地度過聖誕,正是本書吸引人的地方。
善用留白,具戲劇感
播圖家Hilary Knight用筆巧妙,妙想天開:
首先他建議出版商採用垂直長方型開度,使畫中的酒店顯出其高雅和宏偉,又使圖中的小鬼頭上下左右,穿插其中。
其次他運用東方藝術的「留白」觀念,使畫面留有餘地。小鬼頭身處其中,自然顯得自由自在,天地廣闊。最令讀者一新眼界的是其每頁或連頁畫面,都令人有觀賞舞台劇的感覺,小鬼頭好戲,正在一幕一幕地上演。
|
|